Menu

Results for category "Noticia"

7 Articles

Noticia


 
 

  

[ESP]
 
Mi webcomic ha sido nominado por “mejor webcomic” en un evento de Comic Chileno. Es un honor para mí que mi webcomic haya sido nominado y espero que gane, o que gane el mejor.

Muchas gracias por tu visita, comentario y apoyo.
 
[ENG]
 
My webcomic was nominated for “best webcomic” at a Chilean comic event. I am honored that my webcomic was nominated and I hope it wins or the best one wins.
Thank you for your visit, comment and support.

 
[ITA]
 
Il mio webcomic è stato nominato per il premio “migliore webcomic” a un evento di fumetti cileno. Sono onorato che il mio webcomic sia stato nominato e spero che vinca o che il migliore webcomic vinca.
Grazie per la tua visita, commento e supporto.
 
 

[Noticia] Conversando con Milena Briceño

<

 
[ESP
La radio Italo-Chilena Radio XKE a publicado un podcast sobre el comic, también hablando desde su comienzo, desarrollo, traducción y planes a futuro. En Español.
Es tan extraño escucharme.
Muchas gracias por tu visita, comentario y apoyo.
 
[ENG
The Italian-Chilean radio Radio XKE, has posted a podcast about Figlio d’Argento, also talking from it beginning, developing, translation and future. In Spanish.
It is so strange to listen to myself.
Thank you for your visit, comment and support
 
[ITA
la radio italo-cilena Radio XKE, ha pubblicato a podcast sul Figlio d’Argento, anche parlando dall’inizio, allo sviluppo, alla traduzione e ai progetti futuri. In spagnolo.
È così strano ascoltarmi.
Grazie per la tua visita, commento e supporto.
 
 
Conversando con Milena Briceño
 
FACEBOOK | TAPAS | WEBTOONS | WEBCOMICS.it

 

[Noticia] Un cómic Chileno inspirado en Italia


 
[ESP
La versión Chilena de Italiani.it, itChile.it, ha publicado una entrevista sobre Figlio d’Argento, desde su comienzo, desarrollo, traducción y planes a futuro. En Español.
Muchas gracias por tu visita, comentario y apoyo.
 
[ENG
The Chilean version of Italiani.it, itChile.it, has posted an interview about Figlio d’Argento, from it beginning, developing, translation and future. In Spanish.

Thank you for your visit, comment and support
 
[ITA
La versione cilena di Italiani.it, itChile.it, ha pubblicato un’intervista sul Figlio d’Argento, dall’inizio, allo sviluppo, alla traduzione e ai progetti futuri. In spagnolo.
Grazie per la tua visita, commento e supporto.
 
 
Entrevista sobre Figlio d’Argento
 
FACEBOOK | TAPAS | WEBTOONS | WEBCOMICS.it

 

Hiatus


 
[ESP]
 
Debido a la situación actual en Chile, mi comic estará en pausa. Aún estoy trabajando en mis dibujos de Inktober, que puedes ver aquí – http://edge-sama.artstation.com Muchas gracias por tu visita, comentario y apoyo.
 
[ENG]
 
Due to the current situation in Chile, my comic will be on hiatus. I’m still working on my Inktober pics, which you can see here – http://edge-sama.artstation.com Thank you for your visit, comment and support
 
[ITA]
 
Vista la situazione in Chile, il mio fumetto è messo in pausa. Sto ancora lavorando sui disegni per Inktober, che potete vedere qui – http://edge-sama.artstation.com Grazie per la tua visita, commento e supporto.
 
 

FACEBOOK | TAPAS | WEBTOONS | WEBCOMICS.it

 

Feliz 2019!

Una pequeña tarjeta para representar el nuevo año 2019. Quiero disculparme por no haber actualizado, ¡pero he seguido trabajando en el comic! Probablemente sea publicado en Febrero para terminar el 4to capitulo lo antes posible.
Muchas gracias por su visita <3

 


FACEBOOK | TAPAS | WEBTOONS | WEBCOMICS.it

 

Figlio d'Argento